FOLLOW THIS BLOG!

 Elecsheep's BAA!!:

    ▍LIVE HOUSE TIME!

    「有些感動,總要親身經歷。」




    ---

    【LIVE HOUSE TIME!】






    【Last.fm Listening】






    ---
    [+]Read more on this article

    ▍『Drug,』

    『你的聲音太過悲傷,苦澀的讓我一句都再說不出來。
     就算知道是謊言,也會裝作那是一如往昔的必然事實去相信,
     是的,我始終相信你,就因為那對我來說已經深深成癮,
     只因為我愛你。』






    The Czars - Drug
    Ugly People Vs. Beautiful People




    ---

    溫柔的翻攪起胸口裡埋藏過久的那些,
    翻開後,不見那成了香醇美酒,只依然的悵惘傷疼。




    因我看見了妳的文字,自述般的,
    平淡,卻如同我當時微笑的轉過頭之後是無可自拔的哭泣那樣的,
    太過 悲傷 無以復加。


    是否我放任自己沉溺於這樣的聲音,
    只是因為我的太過想念,以及偶然閃現的契機?
    始終是無法怪罪誰的,那只不過是因為需要那點卑微止疼,倏然明瞭的其實是早已了然於胸,
    只是太過高傲的無法就這樣承認。




      就算知道是謊言,也會裝作那是一如往昔的必然事實去相信,
      是的,我始終相信你,就因為那對我來說已經深深成癮,
      只因為我愛你。


    為何如此悲傷?
    在閱讀過後的那些文字背後刻鑄的,不就是如此而已?




    ---

    Drug

    The Czars
    Ugly People Vs. Beautiful People



    You are a drug to me
    I never ever thought it otherwise
    And I love the lies you've told to me
    While looking me directly in my eyes

    對我 你是劑藥
    我從來沒想過其他可能性
    並且我如此愛著你對我所說的謊
    在你直視著進入我眼裡的同時


    This is not ecstasy, but it's better than cocaine
    and you know that I will miss you when you're gone
    but I'm not equipped to play this game

    這不是什麼迷幻藥 卻好過古柯鹼
    你知道我將會多麼想你 在你離開之時
    這不是我能夠玩得起的遊戲


    You know your words
    They don't mean anything to me
    They only serve to fatten up the prey
    And when it's time to take them to the slaughterhouse
    you slice their throats, continue on your way

    你知道你的那些話
    對我來說沒有任何意義
    它們不過是為了餵飽祭品
    而到了該去屠宰場的時刻
    你割開了那些喉嚨 繼續走你的路


    This is not jeopardy
    and it's not your high school prom
    and you know that I will miss you when you're gone
    But I'm not equipped to be your mom

    算不上什麼謎題
    也不是如同你的高中畢業舞會那樣的
    並且你知道我將會多麼想你 在你離開之時
    但我做不起你的母親


    You are a drug to me
    I never ever thought it otherwise
    And I love the lies you've told to me
    while looking me directly in my eyes

    對我 你是劑藥
    我從來沒想過其他可能性
    並且我如此愛著你對我所說的謊
    在你直視著進入我眼裡的同時




    ---
    [+]Read more on this article

    ▍關於這裡的叫囂年代其一 "New Born"

    致敬 給予我的原初、那些我們曾有的年少輕狂。




    ---

    【關於這裡的叫囂年代其一 "New Born"】


    說到這首歌,第一個想著的便是你們。
    輔仁大學搖滾音樂研究社。
    你們───我的兄弟、拜把、愛人、牽絆與歸宿。這樣子擅自下了註腳,會不會相對的給予了太沉重的負荷?但其實我只是想說,那些畢竟是如此美好,而且珍惜著的。
    我認為那不是過份,因為我的這個階段的生命,的的確確的是從這間位於學校社團聚落的四樓邊角的一間小小的空間開始。


    開始愛、開始恨、開始敘說、開始以此種方式書寫自我。




    我想起第一天,當年大學一年級及將開始的那個暑假結束後的第一天,我就站在這間小小的社團辦公室前,翻閱著釘在外牆的紙張,找到了一個電話,播下發話鍵,那是玩團的開始。
    That’s a NEW BORN.
    我從這裡開始,開始遇見人生這個階段的所有美好悲醜,開始一樣單純但又不單純的經歷著我所以為的一切。


    我想起第一次與愛戀分手的那天在練團,沒有哭也沒有笑,我當時的團員們對我說,小啾妳還好吧我們去喝酒好了。
    『愛情本來就是這樣子啊。』
    我說,噢。
    好的,沒關係,練團是快樂的,偶爾的表演是快樂的。


    我想起無數次的開心與傷痛,然後在決定結束某個佔據了我將近兩年情感的時間點時,我重新從一個追逐與崇拜者的角色,回到了拿起那把琴的那個我。
    家人說,妳不是還有很多想做的事情。
    她說,妳難道不能善待這樣的過去以及妳自己?
    我說,好吧。
    好吧,停滯了那麼久,是否該重新前進些什麼。儘管因為解構過後重新架構的傷痛讓人,有好一陣子對於某些類型的音樂不敢恭維。
    有一陣子的我不聽音樂、有一陣子的我不接觸琴,可是從那一陣子之後,才是一切的開始。
    因為我回來了這個角落。
    所以我開始聽音樂,我發現這裡有一群人會聽跟我喜歡的一樣的音樂。
    所以我開始看表演,這雖然不是第一次,卻是真真實實的我第一次去感受一群人同時被感染的力道。
    所以我決定繼續玩團,所以我重新發現了你們眼裡真實的我自己。




    我時常在想,與系上生態有一定疏離感的我,在這裡找到了歸屬。
    這段時間裡每一件事情都是起起落落,有開心有不愉快,但是從第一次和你們辦活動開始,我才發現找到對tone的一群人在生命裡面是很美好的一件事情───否則我永遠以為我可以遠離世界、我永遠以為我可以獨自反抗一切。
    其實很難去述說這個音樂性或者藝術性社團帶給了我甚麼,只能隱晦的大略表達在這幾年裡填充生命裡如此充滿張狂與信任的感受。
    這四年當中,與你們的相處、與這個社團的相處,函化了我對於將音樂或者搖滾樂當作自身實踐或書寫的一種方式的體現,從而我有力量和機會去重新回頭審視過往的自己。


    我想起半調子好久沒練團的Blue Monday,這是我踏進這個社辦後歸屬的第一個樂團。
    然後在我參與了Crescent Lament的過程裡,你們的支持和相挺讓我永遠記得,站在台上望向台下,看見你們的面孔是多了股心安與難以言說的感動。
    我想起待在社辦看電影看紀錄片的那些時間,在「重金屬之旅」那一夜我們瘋狂的拿著披薩大笑叫囂、在電視機前面堪說愚蠢卻熱血的舉起搖滾手勢高聲尖叫。
    我想起在社辦聽音樂練團的時候,或者那次音樂研討時間,我們幾個在社辦亂入討論,還跟著從speaker放出來的Slipknot瘋狂甩頭。
    我想起除了這些時間之外,大家一起看表演的時候、還有聚在一起喝酒的時候。
    還有更多想幹甚麼就放手幹甚麼的時候。


    我看見你們的眼神裡和我的眼神裡還有對這個世界不屈的堅持,和對自我完整的渴望,都在這個社團的這些時間裡面嶄露無疑,然後我們彼此涵化、前進、然後渴望再更多些什麼、無論是帶給自身,或是他人。


    這是否就是成長,在意識到新生之後,會是感謝與前進。
    所以我們待在這個社團裡,每一次每一次都試圖前進、以搖滾樂的脈絡作為一種書寫生命或者實踐生活的方式,試圖前進的更多。
    這是如此抽樣又真實的發生著,對於這個將我從泥淖拉起的集體,在半隻腳已經離開了學校之前,我只想對於那樣的開始說聲謝謝,以及向你們致敬。
    或許我將來不會是音樂圈子裡的工作者,而輔大搖研有著許多出色的學長姐、同學、學弟妹,在為這一塊前進努力。
    或許我將來不會是個成名樂團的樂手,而輔大搖研也有著許多出色的學長姐、同學、學弟妹,會在這一個領域散發光彩。
    或許,或許,都說不準,但是在這段時間裡我成就了自我的生命態度與經驗,我會如此悉心保留,每當我審視這一個新生的剎那,無論我是想更加遠離體制、或者更加堅強自己、或者更加去愛,我會記得這個原初。




    因為我在這裡年輕、因為我在這裡實踐生活、因為我在這裡用力釋放、因為我在這裏拼命呼吸,因為我從這裡踏出去。
    所以謝謝,並且向你們致敬。










    New Born

    MUSE
    Origin of Symmetry



    Link it to the world
    Link it to yourself
    Stretch it like a birth squeeze
    The love for what you hide
    The bitterness inside
    Is growing like the new born
    When you've seen, seen
    Too much, too young, young
    Soulless is everywhere

    Hopeless time to roam
    The distance to your home
    Fades away to nowhere
    How much are you worth
    You can't come down to earth
    You're swelling up, you're unstoppable

    'cause you've seen, seen
    Too much, too young, young
    Soulless is everywhere

    Destroy the spineless
    Show me it's real
    Wasting our last chance
    To come away
    Just break the silence
    'cause I'm drifting away
    Away from you

    Link it to the world
    Link it to yourself
    Stretch it like it's a birth squeeze
    And the love for what you hide
    And the bitterness inside
    Is growing like the new born

    When you've seen, seen
    Too much, too young, young
    Soulless is everywhere

    Destroy the spineless
    Show me it's real
    Wasting their last chance
    To come away
    Just break the silence
    'cause I'm drifting away
    Away from you




    ---
    [+]Read more on this article

    ▍雨

    我的寂寞滴落在夏日午後騷霉味的 雨 裡,
    凝望著黏稠在眼前的灰 苦笑岀
    靜謐午後和緩的時間流經 流金 是悵惘的悲。




    那是根直於靈魂深處的牽絆
    就算血液的濃稠也不見讓那深沉轉了調 妳知道
    我在妳手心裡畫圓 告訴妳那是我的永遠


    哀嘆的是凝結在舌尖苦澀的氣味
    混雜著這個城市的 雨
    輕甜卻 卑微




    希望妳看見這裡,
    我愛妳依然愛妳如同我的承諾也如同我愛自己。
    那是秘密,心照 不宣。





    [+]Read more on this article

    /* google 流量內嵌 1 */ /* going up */